Movie night
Hi guys :)
How was your day?
I went to watch movie last night.
Movie at late night is always good because it's less crowded & cheaper than daytime.
Well,since I went to watch movie last weekend,I would like to share some phrases & words which is related movie today.
Movie is 映画 えいが(Eiga) in Japanese.
Let's see how's this word is used this word in a sentense.
1.私は映画を見る。わたしはえいがをみる。(Watashiwa eiga wo miru)
I watch movie.
2.私は昨日映画を見に行った。わたしはきのうえいがをみにいった。
(Watashiwa kino eigawo miniitta)
I went to watch movie last night.
3.映画を見に行こうよ。えいがをみにいこうよ。Eigawo Mini Ikouyo
Let's go to watch movie together.
4.どんな映画が好き?どんなえいががすき?Donna Eigaga Suki ?
What kind of movie do you like?
Do you have any pharases you've learned before??
If you found the phrase you haven't learned before,please use these from today ;)
Now,Let's learn the categry of movie in Japanese.
Romance
恋愛(Renai)
Romantic Comedy
ラブコメディー(Love Comedy in Japanese.)
Scary
ホラー(Hora-)
Sci-Fai
SF(Esuefu)
We have a lot of common words as well,such as comedy,suspense,thriller,and Indie.
So, I guess you can answer this question in Japanese.
どんな映画が好き?What kind of movie do you like??
I personally like romantic comedy,50 First Dates has been my favorite for long time.
It is called 50回目のファーストキス(50 First Kiss) in Japanese.
If you have any reccomendations,please leave comment!
Good night :)
第4回 岩国ランゲージエクスチェンジ
おはようございます!
だんだん暑くなってきましたね。
夏が近づいてきているのを感じます^^
さて本日は、GW中に開催した第4回岩国LEについてご報告したいと思います。
第4回・岩国LEは、ジャマイカンバー 「Vital Yawd」で開催しました。
写真は店内にあるおしゃれなバーカウンターです♪
「えっ?!岩国にジャマイカン・バーなんてあったの?!」と驚く方も多いのではないでしょうか。
・・・実は私も最近まで行ったことがありませんでした。笑
行ってすぐにその独特な雰囲気と居心地の良さにハマってしまい、今ではすっかり常連です。
バーのオーナーもすごく気さくで優しい方です。
まだ行ったことがない方はぜひ行って見てくださいね。
バーの紹介はここらへんにしておいて、本題に戻ります。
第4回ランゲージエクスチェンジでは、参加者が全員社会人だったということもあって、
お酒の席で使える英語・日本語について勉強しました。
こんなカジュアル(というかふざけた笑)トピックも取り扱えてしまうのがランゲージエクスチェンジの良いところですよね(^^♪
具体的にどんなことを勉強したかというと、
①日本語・英語でお酒をオーダー
②日本語・英語のお酒にまつわる表現、言葉
以上の二点について勉強しました。
本記事では、みんなで学んだ英語フレーズ・言葉の中から最も使いそうなものをご紹介させていただきます!
”I would like to have a casis orange.”(カシスオレンジをください。)
下線部には飲み物の名前が入ります。
このフレーズはお酒以外の飲み物をオーダーするときにも使えますよね!
"Light on liqor/alcohol please."(弱めにしてください。)
海外では「強めにしてください」って頼む人のほうが多いらしいです。笑
"I’m drunk."(酔っぱらった。)
これも使用頻度高そうですね。
最後に少し上級編の表現を、例文を使って紹介します。
まず、tipsy(ほろ酔い)という表現から。
A:“Are you drunk?”(酔ってるの?)
B:“Not yet,but I'm pretty tipsy.”(まだ酔ってないよ。ほろ酔いだけど。)
次に、plastered(酔いつぶれている)という表現。
A:“Where is Tom??”(トムはどこ??)
B:“He is plastered in the bathroom.”(トイレで潰れてるよ。)
日本と同じように、英語にも酔っぱらっているレベルを表す表現、言葉があるんですね!
みなさん知っていましたか?恥ずかしながら、私は知りませんでした・・・。
以上、第4回LEについてのご報告・「お酒の席で使える英語」でした(^^♪
みなさん、バーに行ったときはぜひ本記事で紹介した英語を使ってみてくださいね!
それでは、Have a good day (^_^)
Iwakuni Language Exchange
Hi guys! How are you doing?
岩国ランゲージエクスチェンジについて
みなさんこんばんは。
岩国ランゲージエクスチェンジ(以下岩国LE)、オーガナイザーのRioです(^^)
突然ですがみなさん、「ランゲージエクスチェンジ」って知ってますか??
ランゲージエクスチェンジを簡単に説明すると、外国人がお互いの母国語(言語)を教え合う(交換する)行為のことです。
この説明だけだとなんだかわかりにくいですよね。
例えば、英語を勉強したい日本人のAさんと、日本語を勉強したいアメリカ人のBさんがいるとします。
この2人がランゲージエクスチェンジをする場合、日本人であるAさんがBさんに日本語を、アメリカ人であるBさんがAさんに英語を教えることになります。お互い自分の学びたい言語をネイティブから教えてもらえる、WinーWinの関係です。
・・・どうでしょう?ランゲージエクスチェンジのイメージが掴めましたか?
このランゲージエクスチェンジ、実は日本の都市部や海外では盛んに行われています。
私も実は、カナダに留学をしていたころ、ランゲージエクスチェンジに何度か参加したことがあります。
「帰国したら岩国のランゲージエクスチェンジにも参加してみたいな」
「米軍基地もあるし、きっといろんなグループがあるんだろうな」
と、そんな思いを胸にカナダから岩国へ帰国。
・・・が、しかし。
ランゲージエクスチェンジをやっているグループが全然見つからない!!!
お隣の広島では何個かやっているのに、岩国ではゼロ・・・。
英会話に行こうかな・・・でもそんなお金ないし・・・。
アメリカ人の方で日本語を勉強したい人とかいないかな・・・、でもどうやって探せばいいの・・・泣
途方に暮れた私でしたが、ふと思いました。
「ないなら、自分で作っちゃえばいいんじゃない??」
そんな私の思い付きがきっかけで、岩国ランゲージエクスチェンジが開始しました。
英語が勉強したい。人と話すことが好き。
・・・そんなあなた!ぜひ一緒にランゲージエクスチェンジを楽しみましょう!!(^^)
宣伝はさておき。笑
このブログでは、岩国LEの情報や、英語や海外の文化についてシェアしていけたらなと思っております。
岩国LEに興味がある方、これから参加したいと思われている方は、ぜひこれからもブログをチェックしてください(#^.^#)
では、Good night!!